10 эпичных ошибок в переводах, которые допустили непрофессионалы
Бывает, что переводчики контролируют все. Серьезно. Человек, не владеющий в высокой степени иностранными языками, и представить себе не может, как сильно его периодически, простите, дурят эти самые переводчики. Причем дурят по разным причинам: из-за обыкновенной некомпетентности, нехватки времени со всеми вытекающими последствиями или банальной лени. Если мастер (или «мастер») ошибся – все пропало: умный герой […]